Spiral Gardens Country Park Retreat

Rose Room

Cream Room

Blue Room

Cream Room

Honey Bee Cottage

Honey Bee Cottage

Honey Bee Cottage

Monarch of the Glen

Monarch of the Glen

Y cwtch ty

This can be found on the Welsh slate as you enter the homestead’s front door. The nearest translation being “The House of Sanctuary”.


Cwtch is used by the Welsh on a daily basis, in a UK wide survey, Cwtch emerged as Wales' favourite word.

Cwtch (pronounced 'kutch', to rhyme with 'butch') has no direct English translation, the nearest being a small space in which to store things safely.

In daily use, it's so much more than that, as being a special sort of cuddle or an enveloping hug giving to the receiver a feeling of a place of sanctuary,


Cwtch is used both as a noun and a verb. A person can give a 'cwtch' (a cuddle) to someone else but you can also ask a person 'to cwtch up'. You can even explain that someone is 'cwtching' someone else! Here are some examples of the meaning of the word cwtch...

It’s the hug you give someone which shows you really care about them, you give when your friend is upset, needs comforting and to feel protected.

It’s the hug you give to your significant other, you give your children, you give to a very good friend, who you haven’t seen in a while.

It’s the hug when you receive it that reassures you and makes everything feel better.

When you give someone a cwtch, it brings with it a feeling of a safe haven and a sense of home.


The word cwtch has been heard on television, not least by the world-famous international rugby referee, Nigel Owens. a Welsh speaker, who famously shamed some brawling rugby players on National TV when he said: “If you want a cwtch, do it off the field, not on it”.

The phrases, "anybody can cuddle but only the Welsh can cwtch" and "hugs are for everyone; cwtches are only for a few, very special people" have entered everyday usage in Wales.

© 2015-2024 Spiral Gardens Country Park Retreat
Site designed by Peppermint